À propos de moi
Traductrice du français vers l'anglais | Conceptrice-rédactrice | Professionnelle de marketing

Je suis traductrice, conceptrice-rédactrice et experte en marketing traduisant du français vers l'anglais britannique et néo-zélandais.
Pendant six ans, j’ai travaillé dans le service marketing de plusieurs universités.
J’étais chargée de la publicité, du contenu éditorial des sites web, de la gestion de réseaux sociaux, de la rédaction et de l'optimisation du contenu pour les moteurs de recherche.
Afin de compléter mes compétences en marketing et poursuivre ma passion, j’ai décidé de poursuivre des études de traduction à l’université de Westminster.
De langue maternelle anglaise, je suis originaire de Nouvelle-Zélande où j'ai passé une grande partie de ma vie à l'exception d'une année en Belgique. J'ai effectué mes études en Nouvelle- Zélande où j'ai obtenu ma Licence en Langues Modernes (français et espagnol). En 2012, ma carrière professionnelle m'a conduit à déménager au Royaume-Uni où j’ai travaillé pour des universités londoniennes, avant d'entreprendre mon Master en traduction.
Aujourd'hui, en tant que travailleuse indépendante, je propose des services dans les domaines du marketing, de la conception-rédaction et de la traduction. La complémentarité de ces trois domaines d'expertise est un avantage non négligeable pour mes clients.
Domaines de spécialisation
Spécialisations
Marketing
Enseignement supérieur
Gastronomie
Spécialisations en cours de développement
Tourisme et Voyage
Environnement
Adhésions professionnelles
Institute of Translation and Interpreting (ITI): Affiliate
ITI French Network: membre du comité et rédactrice du newsletter
ITI London Regional Group: membre
ITI Food and Drink Network: membre
ITI Media, Arts, and Tourism Network: membre

Certifications et logiciels
Traduction - outils de TAO (Traduction assistée par ordinateur)
MemoQ Level 1 Certification (TAO principal)
Memsource
SDL Trados Studio 2019 - Intermediate (niveau intermédiaire)
SDL Trados Studio 2019 - Getting Started (niveau débutant)
Traduction - logiciel de sous-titrage
WINCAPS Q4
Amara
Subtitle Workshop 6.0d
Publicité numérique
Google Ads Search Certification, juillet 2019
Google Ads Search – publicité sur le réseau de recherche
Google Ads Fundamentals – les bases d’AdWords
Publicité sur LinkedIn et Facebook
Édition et analyse de sites web et de blogs
Umbraco
Contensis / Zengenti
Wordpress, WIX, Squarespace, Blogger
Blogger
Google Analytics
Gestion de réseaux sociaux
LinkedIn, Facebook, Twitter, Instagram
Hootsuite, Sprout social, Buffer