top of page
desktop-2325627_1280.jpg

Traduire votre vision
dans un contenu percutant

Traductrice : Du français vers l'anglais (britannique et néo-zélandais) | Conceptrice-rédactrice | Transcréatrice

Qui suis-je?

Picture of Hannah Lawrence

Je suis Hannah Lawrence.

Traductrice indépendante du français vers l'anglais, conceptrice-rédactrice et transcréatrice avec plusieurs années d'expérience dans le marketing. 

J'aide des organisations à captiver leur audience anglophone à travers des contenus de qualité en me basant sur des pratiques de marketing reconnues.

Voici mes prestations :

Traduction

Des traductions du français vers l'anglais précises et créatives dans les domaines du marketing, de l'enseignement supérieur et de la gastronomie. 

Conception-rédaction

Des contenus créatifs, pertinents et cohérents. Un contenu qui fera mouche avec votre public cible.

Transcréation

Votre campagne publicitaire ou votre texte marketing seront réinventés pour les besoins d'une audience britannique ou néo-zélandaise.​

Ce que les clients disent

« J’ai le plaisir de travailler avec Hannah régulièrement sur des prestations de traduction dans l’univers du fooding et du service. Ces prestations sont toujours d’une grande qualité, juste et pertinente. Réactive, Hannah sait répondre aux besoins de ses clients avec enthousiasme et bienveillance. Un vrai plaisir. Je recommande fortement Hannah pour vos projets de traduction. »

JULIE CARPENTIER | CONSULTANT EN COMMUNICATION 360° ET MARKETING DIGITAL | WILD NORTH STUDIO

Mon blog (en anglais)

Aucun post publié dans cette langue actuellement
Dès que de nouveaux posts seront publiés, vous les verrez ici.
bottom of page